Plakkaat: De Staten van Holland en West-Friesland
by Willem Buys, 1730
Original text (Dutch)
De Staaten van Holland en Westvriesland, allde de geenen die deese sullen sien of horen leesen, Salut: doen te weeren; Alsoo Wij tot Ons hertgrondig leerweesen gewaar warden, dat boven, en behalven soo veele overtreedingen van Gods Allerheiligste Wetten, waar door sijne rechtveerdige toorn over het lieve Vaderland meer en meer werd ontstooken, ook sedert eenigen tijd in Onsen Lande van Holland en Westvriesland gepleegt zijn soodanige hoog-gaande grouwelen, waar van de natuur selve een afgreisen heeft, en dat verscheide van Onse Onderdaanen sig van alle vreese Gods soodanig hebben ontdaan, dat sij sig, gelijk als met opgeheeve hand, hebben begeeven tot het pleegen van schandelijkheeden, die niet behoorden, bekent te zijn, en waar over God almagtig eertijds Sodom, en Gomorra, heeft omgekeert, en gestelt tot een verwoestinge; en die Wij daarom nooit gedagt souden hebben dat in dit Land souden kunnen werden gepleegt, en waar tegen daarom met geen speciaale Wet bij Ons tot nu toe if voorsien; en nadien Wij niet een regrveerdige verfoeyinge jegens de erecrable misdaad van Sodomie zijn aangedaan/ en daarom al Ons gezag, alle Onse sorge, en alle efficacieuse middlene willen aanwendenom deselve roepende, en Heemel tergende, sonde en misdaad tot de grond toe uit te roeien, op dat God almagtig, gelijk als ongeregtigheid van het Lamd met fijne vreesselijke oordelen niet kome te besoeken, en het Land sijne Inwoonderen niet kome uit the spouwen, en alsoo den rijkdom van Gods langmoedigheid en verdraagsaamheid over Ons lieve Vaderland een einde kome te neemen; SOO IS ‘T, dat Wij, om daar in te voorsien, en ten einde soo een ysselijk quaad uit het midden van Ons mogt werden geweert, na rijpe deliberatie van en Getrouwe, de President en Raaden van Onsen Hove, geordonneert en gestatueert hebben, ordonneeren en statueeren mits deesen: Eerstelijk, dat de voorschreeve misdaad van Sodomie voortaal altijd publiquelijk sal worden gestraft, gelijk aan alle andere Crimina, tot afschrik en waarschouwing van een ieder:
Ten anderen, dat deselve misdaad volgense de Goddelijke en beschreeve Regten sal worden gestraft met de dood, dog dat de soort van doodstraf sal worden gelaaten aan den Regter, om deselve bij het doodvonnis te decerneeren na geleegentheid der omstandigheeden, dienende tot meerdere, of mindere, verswaaringvan een soo afschuwlijk crimen: Ten derden, dat de geene, welke sullen worden overtuigt van haar werk te hebben gemaakt van anderen te debaucheeren, of the verleiden, tot de voorschreeve gruweldaad, of van haar huisen om vuil gewin te leenen tot het pleegen der selve, schoon nier overtuigt van in eige Persoon sig daar meede te hebben besoetelt, meede met de dood sullen worden gestraft; Ten vierde, dat de Lighaamen van de Geëxecuteerden immediaatelijk na de executie publiquelijk sullen worden tot assche verbrand, in Zee geworpen, of op galge Velden opgehangen, of ten dood gesteld, als de begraaffenis onwaardig zijnde:
Ten vyfden, dat de Vonnissen, ter saake van de voorgeschreeve misdaad te wysen by contumatie tegen de voortvlugtigen /sullen worden gedrukt door ordre van den Regter deselve geweesen hebbende, en vervolgens gepubliceert, en geaffigeert ter plaatse alwaar sulks gebruikelijk is:
En ten sesden, dat de Hoven van Hustitie, ieder soo veelhaar aangaat, en de Scheepenen, of Geregten, van de respecttive Steeden, mitsgaders de Bailliuwen en crimineele Regters ten platten Lande, speciaalijk sullen werden gelast en geauthoriseert, gelijk Wy deselve specialijk lasten en authoriseeren by deese, om naauwkeurig ondersoek te doen op de reedenen van absentie van de Persoonen, respectivelijk subject aan haar Jurisdictie, welke sedert het begin van de maand Mey laastleede, omtrent welke tyd de recherche der Schuldigen aan de voorschreeve misdaad heeft beginnen rugtbaar te worden, tot den eerste der toekomende maand Augustus toe sig clandestinelijk, sondern, en tegen, alle apparente reedenen, hebben geabsenteert, en verlaaten haare Ampten, Professien, Diensten, Kostwinningen, Huishoudingen, en Wooningen, en welke daar door sig moedwillens hebben ten uiterste verdagt gemaakt, soo by de Justitie, als by het Gemeen, van schuldig te weesen aan het voorschreeve crimen; en, indien by het voorschreeve naauwkeurig ondersoek geen reedenen voorkeomen, welke bequaam zyn om uit te wisschen de swaare suspicie, waar onder sy sig door haar clandestin vertrek gebragt hebben, en welke suspicie niet weinig versterkt is door haar uitblyven, na dat haar clandestin verstrek wereldkundig, en het voorwerp van daaglijkse discourssen geworden is, deselve Persoonen te dagvaarden by Edicte, in de Premissen van welk de bovenstaande reedenen van dagvaarding sullen moeten worden geëxprimeert, om selve, of by Procureur, te geeven reeden en reekenschap van haar soo suspecte absentie: en om vervolgenz aan de geenen, welke daar aan niet sullen voldoen op de derde Edictaale Citaatie, te doen van vier tot vier weeken, uit Onse naam, en van Onsent weegen, het Land te ontseggen, op pœne van raat, en tegen de voorschreeve te doene ontsegging, weder te komen in deese Provintie.
En ten einde dat de inhoud van dit Ons Placaat alomme mag worden geobserveert, en niemand daar van ignorantie kome te pretendeeren, lasten en ordonneeren Wy, dat het selve alomme sal werden gepubliceert, en geaffigeert, daar men gewoon is publicatie, en afficie te doen; ontbieden voorts en gelasten den Procureur Generaal van Onsen Hove, mitsgaders alle andere Officieren, en Justicieren, dat Syluiden jegens de Overtreeders van dien, sonder aansien van Persoonen, na den inhoud van dit Ons voorschreeve Placcaar procedeeren, sonder eenige gunste, faveur, of dissimulatie, want Wy helt selve tot dienste van den Lande alsoo bevonden hebben te behooren.
Gedaan in den Hage onder het klein Zegel van den Lande den 21 Julii 1730.
Onder stond,
Ter ordonnantie van de Staaten.
En was geteekent, Willem Buys.
IN 'S GRAVENHAGE,
By PAULUS en ISAAC SCHELTUS: Ordinaris Druckers van de Edele
Groot Mog. Heeren Staaten van Hollandt en Westvrieslandt. Anno 1730.
Met Privilegie.
Translation (English)
The States of Holland and West Friesland, all those who will see or hear these, Salut: do so; As We found out for Our most profound teaching, that above and beyond so many violations of God's Most Holy Laws, by which His just wrath on the dear Fatherland was more and more kindled, also for some time now in Our Country of Holland and West Friesland such high-ranking crimes have been committed, of which nature itself has an abyss, and that several of Our Nationals have abdicated all fear of God to such an extent, that they have engaged, as if with a raised hand, in committing shameful acts, which should not be known, and about which God Almighty once turned Sodom and Gomorrah, and set them on fire; and which We therefore would never have thought could be committed in this Land, and against which therefore with no special Law with Us until now if provided; and since We are not affected by a regrettable dislike towards the honourable crime of Sodomy, and therefore wish to use all Our authority, all Our care, and all efficient means to eradicate this crying, and anguishing, sin and crime to the ground, so that God Almighty, like the unrighteousness of the Lamb, does not come to visit with fine fearful judgements, and does not eradicate the Land of its Inhabitants, thus bringing to an end the wealth of God's long-suffering and forbearance over Our dear Fatherland; SO IS IT, that We, in order to provide for this, and in order that such a serious evil may be kept out of Our midst, after mature deliberation by Our Faithful, the President and Councils of Our Court, have decreed and approved, hereby order and approve: Firstly, that the afore-mentioned crime of sodomy will always be punished publicly, like all other crimes, to frighten and warn everyone:
Secondly, that the crime will be punished with death according to the divine and civil laws, but that the kind of capital punishment will be left to the governor, to decide on the death penalty after considering the circumstances, serving to more, or less, dignity of such a horrible crime: Thirdly, that those who will be convicted of having made it their business to debauch others, or to seduce them, to commit the above-mentioned atrocity, or to lend their houses for ill-gotten gains to commit the same, although not convinced of having committed it in their own person, will also be punished with death; Fourthly, that the bodies of the executed persons immediately after the execution shall be publicly burnt to ashes, thrown into the sea, or hanged on gallows fields, or put to death, being unworthy of burial:
Fifthly, that the sentences, in the matter of the prescribed crime to be proved by accusation against the fugitives /shall be printed by order of the Regter who has been there, and then published, and affixed where this is customary:
And sixthly, that the Courts of Justice, each as far as they are concerned, and the Aldermen, or County Courts, of the respective towns, as well as the Bailiffs and Court Judges of the countryside, will be specially ordered and authorised, as we hereby specially charge and authorise them, to make a careful investigation of the reasons for the absence of the Persons, respectively subject to their jurisdiction, who since the beginning of May last, about which time the investigation of the persons guilty of the afore-mentioned crime has started to take place, until the first of next August, they have absconded clandestinely, without, and against all apparent reasons, and forsaking their Ampts, Professions, Services, Livelihoods, Households, and Lodgings, and who by that have wilfully made themselves utterly reprehensible, both to the Judiciary and to the Community, from being guilty of the aforesaid crime; and, if by the afore-mentioned careful investigation no reasons appear, which are capable of explaining the serious suspicion, under which sy sig by her clandestin departure have been brought, and which suspicion has not little been strengthened by her escape, after that her clandestin provided worldly, and has become the object of daily discourse, to summon these Persons by Edict, in the Premises of which the above mentioned reasons for summons shall be expounded, to give reason and account of her so suspicious absence, or by Attorney: and to prosecute those who will not comply with the third Edictal Citation, from four to four weeks, in our name and on our behalf, to expel the Land, on pain of a fine, and against the aforementioned expulsion, to reenter the province.
And in order that the contents of this Our Placate may be observed everywhere, and no one may claim ignorance of it, we order and charge that it will be published everywhere, and affixed, where it is customary to do so; We further summon and order the Attorney General of Our Court, as well as all other Officers and Judges, that they may proceed against the offenders of this Court, without regard to persons, according to the contents of this Pledge, without any favour, favour, or dissimulation, because We have found it to be in the service of the Country.
Done in the Hague under the small seal of the Land on 21 July 1730.
Signed,
By order of the States.
And was signed, Willem Buys.
IN ‘S GRAVENHAGE,
By PAULUS and ISAAC SCHELTUS: Ordinaris Printers of the Nobel
Great Lords States of Hollandt and Westvrieslandt. Anno 1730.
With Privilege.